Kejadian 22:21-23
Konteks22:21 Uz the firstborn, his brother Buz, Kemuel (the father of Aram), 1 22:22 Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel.” 22:23 (Now 2 Bethuel became the father of Rebekah.) These were the eight sons Milcah bore to Abraham’s brother Nahor.
Kejadian 22:1
Konteks22:1 Some time after these things God tested 3 Abraham. He said to him, “Abraham!” “Here I am!” Abraham 4 replied.
Kejadian 22:1
Konteks22:1 Some time after these things God tested 5 Abraham. He said to him, “Abraham!” “Here I am!” Abraham 6 replied.
[22:21] 1 sn This parenthetical note about Kemuel’s descendant is probably a later insertion by the author/compiler of Genesis and not part of the original announcement.
[22:23] 2 tn The disjunctive clause gives information that is important but parenthetical to the narrative. Rebekah would become the wife of Isaac (Gen 24:15).
[22:1] 3 sn The Hebrew verb used here means “to test; to try; to prove.” In this passage God tests Abraham to see if he would be obedient. See T. W. Mann, The Book of the Torah, 44-48. See also J. L. Crenshaw, A Whirlpool of Torment (OBT), 9-30; and J. I. Lawlor, “The Test of Abraham,” GTJ 1 (1980): 19-35.
[22:1] 4 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.
[22:1] 5 sn The Hebrew verb used here means “to test; to try; to prove.” In this passage God tests Abraham to see if he would be obedient. See T. W. Mann, The Book of the Torah, 44-48. See also J. L. Crenshaw, A Whirlpool of Torment (OBT), 9-30; and J. I. Lawlor, “The Test of Abraham,” GTJ 1 (1980): 19-35.
[22:1] 6 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.